Nuova Riveduta:

Geremia 29:22

Da essi si trarrà una formula di maledizione fra tutti quelli di Giuda che sono deportati a Babilonia, e si dirà: 'Il SIGNORE ti tratti come Sedechia e come Acab, che il re di Babilonia ha fatti arrostire al fuoco!'

C.E.I.:

Geremia 29:22

Da essi si trarrà una formula di maledizione in uso presso tutti i deportati di Giuda in Babilonia e si dirà: Il Signore ti tratti come Sedecìa e Acab, che il re di Babilonia fece arrostire sul fuoco!

Nuova Diodati:

Geremia 29:22

Da essi si trarrà una formula di maledizione che sarà usata da tutti quelli di Giuda che sono in cattività in Babilonia, e si dirà: "L'Eterno ti tratti come Sedekia e come Achab, che il re di Babilonia ha fatto arrostire nel fuoco!".

Riveduta 2020:

Geremia 29:22

da essi trarrà una formula di maledizione fra tutti quelli di Giuda che sono deportati a Babilonia, e si dirà: L'Eterno ti tratti come Sedechia e come Acab, che il re di Babilonia ha fatto arrostire al fuoco!

La Parola è Vita:

Geremia 29:22

Non ci sono versetti che hanno questo riferimento.

La Parola è Vita
Copyright © 1981, 1994 di Biblica, Inc.®
Usato con permesso. Tutti i diritti riservati in tutto il mondo.

Riveduta:

Geremia 29:22

da essi trarrà una formula di maledizione fra tutti quei di Giuda che sono in cattività in Babilonia, e si dirà: 'L'Eterno ti tratti come Sedekia e come Achab, che il re di Babilonia ha fatti arrostire al fuoco!'

Ricciotti:

Geremia 29:22

E tutti gli esiliati di Giuda che sono in Babilonia prenderanno da essi argomento d'imprecazione e diranno: "Ti metta il Signore come Sedecia e come Acab, che il re di Babilonia arrostì sul fuoco!".

Tintori:

Geremia 29:22

E saran presi come (esempio di) maledizione da tutti gli esuli di Giuda che sono in Babilonia, i quali diranno: «Il Signore ti faccia come a Sedecia e ad Acab, che il re di Babilonia frisse nel fuoco».

Martini:

Geremia 29:22

E tutti i fuorusciti di Giuda, che sono in Babilonia, prenderanno da questi una maniera di maledizione, dicendo: Faccia a te il Signore come a Sedecia, e ad Achab, i quali il re di Babilonia frisse sul fuoco;

Diodati:

Geremia 29:22

E di loro si prenderà una forma di maledizione fra tutti quelli di Giuda che sono in cattività, in Babilonia, dicendo: Il Signore ti renda simile a Sedechia, e ad Achab, i quali il re di Babilonia ha arrostiti al fuoco.

Commentario abbreviato:

Geremia 29:22

20 Versetti 20-32

Geremia predice il giudizio sui falsi profeti che ingannarono i Giudei a Babilonia. Mentire era male; mentire al popolo del Signore, per illuderlo con una falsa speranza, era peggio; ma pretendere di appoggiare le proprie menzogne sul Dio della verità, era peggio di tutto. Adulavano gli altri nei loro peccati, perché non potevano rimproverarli senza condannare se stessi. I peccati più segreti sono noti a Dio; e sta per arrivare un giorno in cui porterà alla luce tutte le opere nascoste delle tenebre. Semaia esorta i sacerdoti a perseguitare Geremia. I loro cuori sono miseramente induriti e giustificano il fatto di fare del male perché hanno il potere di farlo. Erano in una misera prigione per aver deriso i messaggeri del Signore e per aver abusato dei suoi profeti; eppure, nella loro angoscia, trasgrediscono ancora di più il Signore. Le afflizioni non guariscono di per sé gli uomini dai loro peccati, a meno che la grazia di Dio non operi con esse. Coloro che trascurano le benedizioni, meritano di perdere il beneficio della parola di Dio, come Scemaia. Le accuse rivolte a molti cristiani attivi in tutte le epoche non consistono in altro se non nel fatto che essi consigliano vivamente agli uomini di occuparsi dei loro veri interessi e doveri, e di attendere l'adempimento delle promesse di Dio nel modo da lui stabilito.

Riferimenti incrociati:

Geremia 29:22

Ge 48:20; Ru 4:11; Is 65:15; 1Co 16:22
Dan 3:6,21

Dimensione testo:


Visualizzare un brano della Bibbia

Aiuto Aiuto per visualizzare la Bibbia

Ricercare nella Bibbia

Aiuto Aiuto per ricercare la Bibbia

Ricerca avanzata